ПС: На народном австралийском "матильда" - это заплечный мешок переселенца.
Матильда. Народная Австралийская песня
ПС: На народном австралийском "матильда" - это заплечный мешок переселенца.
-
Так она тоже немка, штоллле???!!!
Швестер!!! Дай я тя поцалую!!! )))
-
Тупой чёрный янки впервые слушает "Bridge Over Troubled Water"
Это PIZDETS, товарищи, рукалицо.. Оригинал: Впервые, блеать! Песня, доступная русским варварам, только что дошла до сознания
-
Styx - She Cares. За Трампушку нашего, за Козырева!
Дэс ту Бидан и фашистский еврейско-русский иммигрант Лопата! Ака
sl_lopatnikov Забанен здесь, блядь мемзерская. ))) Есть ощущение,…
Journal information