July 13th, 2019

Rozkwitały pąki białych róż. Перевод:



Rozkwitają pąki białych róż,
Wróć, Jasieńku, z tej wojenki już,
Wróć, ucałuj, jak za dawnych lat,
Dam ci za to róży najpiękniejszy kwiat.

Kładłam ci ja idącemu w bój,
Białą różę na karabin twój,
Nimeś odszedł, mój Jasieńku, stąd,
Nimeś próg przestąpił, kwiat na ziemi zwiądł.

Ponad stepem nieprzejrzana mgła,
Wiatr w burzanach cichuteńko łka.
Przyszła zima, opadł róży kwiat,
Poszedł w świat Jasieńko, zginął za nim ślad.

Już przekwitły pąki białych róż
Przeszło lato jesień zima już
Cóż ci teraz dam, Jasieńku, hej,
Gdy z wojenki wrócisz do dziewczyny swej.

Hej dziewczyno ułan w boju padł
Choć mu dałaś białej róży kwiat
Czy nieszczery był twej dłoni dar
Czy też może wygasł twego serca żar

W pustym polu zimny wicher dmie
Już nie wróci twój Jasieńko, nie
Śmierć okrutna zbiera krwawy łup
Zakopali Jasia twego w ciemny grób

Jasieńkowi nic nie trzeba już,
Bo mu kwitną pąki białych róż,
Tam pod jarem, gdzie w wojence padł,
Wyrósł na mogile białej róży kwiat.

Nie rozpaczaj, lube dziewczę, nie,
W polskiej ziemi nie będzie mu źle.
Policzony będzie trud i znój,
Za Ojczyznę poległ ukochany twój.

Русский перевод.

Бутоны белых роз расцветали,
Вернись, Ясенько, с этой войны
Вернись и поцелуй меня как прежде
Я подарю тебе самую прекрасную розу.

Ты уходил в бой
И я прикрепила белую розу к твоему карабину
Что подарить тебе, мой Ясенько,
Когда ты вернёшься к своей подружке после того как закончится война?

Над степью непроглядная мгла
Ветер с бураном рыдают
Пришла зима и завяли бутоны роз
Ушёл Ясенько и замело его следы

И вновь расцветали бутоны белых роз
Прошла зима, лето, наступила осень
Где же ты, Ясенько
Почему не идёшь ты к девчонке своей?

Эй девушка, твой улан пал в бою,
Или неискренним был твой дар
Или томление сердца твоего прошло?

В пустынных полях воют холодные ветра
Не вернётся твой Ясенько никогда
Лютая смерть приняла кровавую жертву
Похоронили Ясенько в тёмной могиле.

Ясенько ничего уже не нужно
Бутоны белых роз всегда цветут в память о нём
Там под яром, где полёг он в бою с врагами
На его могиле расцвели белые розы.

Не плачь, девчонка, не плачь милая
В польской земле ему будет хорошо лежать
Не напрасны были его страдания,
За Отчизну погиб любимый твой.

ПС: За такой "перевод" надо, собственно, убивать. Уж с польского-то...
Buy for 100 tokens
Buy promo for minimal price.

Сегодня папа Эрик - фшоке

А почему он фшоке?
Потому что съездил с сыном в магазин рок-атрибутики на ул. Космонавтов, 12 (что рядом с метро ВДНХ).
"Казалось бы - пустяковое дело" (Воланд).
Но прикол в том, что -

Это не я сына туда повёз. А сын - меня. Парадокс!

Помолодел лет на двадцать.)))

Баба Долли поёт для нас "I Will Always Love You"

Задолго до этой вашей Уитни Хьюстон.



Долли Ребекка Партон. Родилась 19 января (привет, Генерал Роберт Эдвард Ли и товарищ  kommari :) 1946 года в штате Теннесси (Юг восстанет вновь! :) ).. Автор более 500 (пятисот) песен в стиле кантри. Горячий привет мракобесу и сатанисту попу Дмитрию Смирнову с его тезисом о том, что женщины глупее мужчин. Убей себя об стену, дикий поп Смирнов. Мир станет чище. Сделай это.
Баба Долли - высшая!!!

Новая тема от небратьев хохлов, что мы, русские - лингвоинвалиды

Педалить эту тему они начали лет три назад. Ну позднее зажигание.
В чём суть? Суть в том, что москаль не способен к изучению и тем более пониманию иностранных языков. Особенно - славянских.
Странное дело. Я вот - москаль. Да, папа - киргиз. Киргизского не знаю, потому что не было надобности.Но материться на нём - могу.  Родственников - уважаю.
Знаю английский. Говорю на нём, естесственно, с акцентом. Бледнолицые братья американцы говорили мне, что у меня "лёгкий немецкий акцент". Но я на нём говорю. И меня понимают.
Вем по польску. Мне просто так захотелось в своё время выучить польский. Благо много времени это не занимает. Язык-то - славянский. Единственная разница -там есть проблемы с винительным и родительным падежами. Для разговора между людьми это не имеет значения.

Почему же я, знающий два языка кроме русского, и ещё немного понимающий тюркские языки - для хохлов лингвоинвалид?
Удивительно...