Русский: очень много. Польский: бардзо дужо. (Bardzo - очень. Duzo - много).
Дужо - по-польски "много".
Украинский "очень" - дуже.
Украинский "много" - багато.
Хмм... И этот язык предлагается учить как государственный и на нём разговаривать? А поляки смеяться не будут?
Это точно самостоятельный язык или это в сенях подслушали, как паны размовляючь? Да ещё и поняли по своему, по селяцки?
Journal information